既上一本餵故事書長大的孩子
作者又出了第二本培養孩子的英文耳朵
對這本書產生興趣,的確是因為書名~
畢竟台灣不是一個全英語的環境
除非父母親經濟能力相當好,可以花大錢上全美語幼稚園或聘「專業」外籍教師到府一對一教學

我一直相信學英文應該像學自己母語一樣,從聽和說開始
想想我們成長的過程,不也是在國台語交叉使用的環境
我們並不是在牙牙學語的階段開始認識ㄅㄆㄇㄈ的
英文何嘗不是如此...
(在美國讀書時,美國阿媽的孫女還不認得單字
卻已經能背誦美國獨立宣言,這也是聽著媽媽讀阿讀阿才會的)

回想自己的英文學習過程,
小三開始上英文補習班「麥米倫」,「格藍英語」,
當時的補習班已經非常強調中外師資,課後電話輔導,
我還記得我每個星期都很快樂的等補習班接送車去上課,
下課回來按電鈴還會和阿母「ㄌㄠ、」兩句上課學到的
一直到國中,為了升學只好去升學補習班補英文
到了專科,還自發性的和安琪拉,露西小姐到「科見美語」上英文會話
到了大學,還曾經請了一位在成大,東海讀中文歷史的英國籍家教到宿舍和我一對一
後來為了出國,又只好上補習班補GMAT, TOEFL

最近看小阿姨的老三,小瑜兒,剛上國一
對於英文,她自己也坦承一個頭兩個大
我看了一下學校老師指定的課外讀物,「夏綠蒂的網」
整本書的前幾頁,查滿了單字,和老師補充的字彙
我實在懷疑,這樣的故事書能引起小孩多大的興趣
我也懷疑既使小孩都讀懂了,她有辦法使用英文朗讀這本故事書嗎?
既使字彙都查懂了,到底在會話中她記得多少呢?

在美國讀書那兩年,我坦承除了上課,寫作業
平常時間,我花了很多時間在看電視
購物頻道,影集,卡通,廣告就算是無聊至極weather channel一樣照看
當時的我在想,至少可以這樣練練聽力吧?!

在教書時,學生也常問到底怎麼學英文
我問他們平常看不看外國影集或電影
大部分都搖頭,問他們都看什麼,
大部分都回答我,韓劇,台灣偶像劇等
如果在台灣,連僅有接觸全英文看影集的機會都放棄了
那我實在不懂,這些學生們到底要在什麼時候才能接觸到英文?

話說回來,
如同作者所言,出國兩年讀書並不代表我有信心可以全程使用正確英文和對方溝通
也聽了身邊很多的媽媽為了小孩的英文的確是煞費苦心但仍然很困惑
作者提供另一種教養態度,給予現代父母對於孩子學習英文的風潮迷思一些見解

其實看完這本書後,更深的體會是作者真的很用心,也很有耐心
在還沒開始孕育自己的寶寶時,很難去想像自己未來會是一個什麼樣的媽媽
(就算是現在,我還是很難想像)
引用作者的話,「閱讀」是一切教育學習的基礎;「愛」則是親子間最珍貴的資產,
汪培珽相信,「唸故事書給孩子聽」同時涵蓋了這兩樣孩子最需要的東西,
因此希望所有父母和教育工作者,都不要錯過這個與孩子親密互動、貼心交流的寶貴機會。



arrow
arrow
    全站熱搜

    蘋果姐弟的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()